Skip to main content
Tornar a ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Accesu investigadores
esglcaeupt-ptast

Askartza

Askartza

Tipoloxía ou caracterización xeográfica

Localidad
Idioma del topónimo
Vasco

Étimu

AZKAR, ASKAR
Vasco
Fitonimia

Ámbito semántico

Hábitat humanu » Población
Fitonimia

Resume xeneral

La base es askar (azkar, eskar) 'arce', nombre de un árbol (Acer campestre) al que también se le llama astigar (véase la entrada Astigarraga), y el sufijo locativo-abundancial -tza. La acepción original habrá sido 'sitio de arces', 'lugar donde abunda el arce'.

Información específica d'étimu pa esti topónimu

Es un topónimo transparente, compuesto del dendrónimo askar, azkar 'arce' y el sufijo locativo-abundancial -tza; se puede traducir, así pues, por 'sitio de arces', 'arcedo'. Aparentemente, el dendrónimo tuvo una variante con e- que también aparece en el nombre común todavía vivo en Álava, ascarrio o escarrio, e igualmente en su sinónimo astigar, en hablas navarras («estigarrón, malo pa[ra] leña y peor pa[ra] carbón»), así como en topónimos que tenían en principio a- y ahora a-, e-: cfr. Aristuziaga > Astuziaga, Estuziaga (Ujué / Uxue, N), derivado de haritz 'roble' y, más cerca, Estabide en Alda (A) (González Salazar, 1986: 33), Astabidea '(el) camino de burros' en 1766 en la misma localidad (López de Guereñu, 1989: 85). Puede que en ocasiones se trate de una simple disimilación de vocales.

El punto más «conflictivo», digamos, del topónimo Askartza y de otro sinfín de nombres de lugar que llevan el sufijo abundancial -tza (que puede ser también meramente locativo: Beintza, Gaintza...) es el origen del mismo, y también su relación con la «variante oriental» -tze (Mitxelena, FHV, 111, 500), entre otros temas.

Para Manterola (2006: 674, 2008: 373-376, 2009: 238 y ss., 2015: 184 y ss.), vistas las formas de la Reja de 1025 en -zaha (Artazaha, Hascarzaha, Hillarrazaha...), estamos ante un sufijo compuesto de -tza + *ha artículo, procedente este último del demostrativo de tercera persona *ha (en los dialectos occidentales todavía a), si bien lo habitual es hura, más moderno que dicho *-ha según Manterola. Además, que la forma original fuera -tzaha va en contra de la estructura de la raíz que Lakarra ha propuesto para el protovasco, al menos si se quiere entender como una forma simple (Lakarra, 2006: 605, nota 111; Manterola, 2015: 193). Nosotros mismo hemos abogado por una forma antigua -tzaha no definida del sufijo -tza (Salaberri, 2018: 340-241).

Documentación histórica

Vieya y medieval

Hascarzaha (1025, Reja; García Andreva, 2010: 975 )

Escarça (1257, Rodríguez, 1989: 220)

Ascarç (1331, Martínez Díez, II, 1974: 211)

Ascarça (1351, González Mínguez, 1994: 35)

Ascarça (1483, Ciérbide, 2000: 431)

Ascarza (1497, Pozuelo, 2013: 203)

Moderna

«...que presentaban por testigos a todos los vezinos de los dichos logares de Arcaya e Ylarraça e Arcaute e Helorriaga e Ascarça» (1506, Ramos, 1999: 36)

«...el qual mira por vaxo de la dicha hermita al dicho hexido, cara azia Ascarça, e pusieron otro mojon en la linde de cabo el dicho hexido azia la dicha Ascarça» (1506, Ramos, 1999: 47)

«...los dichos mojones, asi azia Escarça como azia el dicho monte» (1506, Ramos, 1999: 50)

«...syendo en el dicho termino de Ascarça, termino que llaman Osalarrin» (1506, Ramos, 1999: 67)

«...pegado al monte Basochipy, monte de Arcaya azia Ascarça» (1506, Ramos, 1999: 69)

Ascarça (1551, Díaz Bodegas, 1998: 332)

Ascarçarabidea (Arkauti / Arcaute, 1600; Martínez de Madina, 2015: 174)

Ascarça videa 'el camino de Askartza' (Arkaia, 1609; Martínez de Madina, 2015: 48)

Escarçabidea (Arkaia, 1620; Martínez de Madina, 2015: 48)

Ascarcaravidea 'el camino a Askartza' (Arkaia, 1620; Martínez de Madina, 2015: 48)

Ascarçarabidea (Otazu, 1620; Martínez de Madina, 2015: 619)

Escarzarauidea (Arkaia, 1630; Martínez de Madina, 2015: 48)

Ascarzabidea (Arkaia, 1655; López de Guereñu, 1989: 82)

Ascarzarabidea (1660, Otazu; Aberasturi, 1707; López de Guereñu, 1989: 82)

Ascarçavidea (Arkaia, 1647; Martínez de Madina, 2015: 48)

Ascarçaravidea (Arkaia, 1670; Martínez de Madina, 2015: 48)

Ascarzara videa (Arkaia, 1700; Martínez de Madina, 2015: 48)

Ascarza (1724, López de Guereñu, 1989: 620)

Asarza (sic) (s. XVIII, Gamiz; Goikoetxea, 1982: 32)

Ascarzarabidea (Arkauti / Arcaute, 1803; Martínez de Madina, 2015: 174)

Camino de Ascarza (Arkaia, 1826; Martínez de Madina, 2015: 47)

Ascarzavidea (Arkauti / Arcaute, 1854; Martínez de Madina, 2015: 174)

Ascarzarabide (Arkaia, 1921; Martínez de Madina, 2015: 48)

Ascarzaravide (Otazu, 1928; Martínez de Madina, 2015: 619)

Ascarzavide (Arkaia, 1940; Martínez de Madina, 2015: 48)

Ascarzarabide (Aberasturi, González Salazar, 1988: 95)

Cognaos y topónimos rellacionaos

Askartza, localidad de Treviño / Trebiñu

Askarraga, barrio de Donamaria (N)

Son muy numerosos los microtopónimos con askar en la zona de Vitoria-Gasteiz:

Askarraga, Askarragabidea, Askarreta (Armentia) (Martínez de Madina y Knörr, 2009)

Askarbea, Askarra, Askarreko soloa (Erretana / Retana), Askarra, Askarrabarrena, Askarragana (Miñao) (Martínez de Madina, 2010)

Askarra (Aztegieta, Crispijana / Krispiña, Estarrona / Eztarroa, Otatza), Askarraga (Crispijana / Krispiña, Subijana / Subilla, Zuazo / Zuhatzu), Askarreta (Subijana / Subilla), Askartxo (Zuazo / Zuhatzu), Askartza (Margarita), Askartzarana (Zumeltzu) (Martínez de Madina, 2013), etc.

Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi:  "Askartza", 

en Toponimia del País Vasco y Navarra (PID2020-114216RB-C64), proyecto integrado en el Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/ 501100011033 

[consultado en 14-05-2025].
Fecha: 07/11/2024
5611
no-portugues

Coordenadas: -2.613324 42.843603

Las coordenadas en el estado español proceden del IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripción fonética
asˈkarθa (cas.) / asˈkarts̻a, asˈkarˌts̻a (eus.)
Ensin provincia
Araba / Álava
Población
65 (2023 https://www.araba.eus/elva/Nomenclator/ELVA5005NomNucl.asp)

Xentiliciu y nomatos coleutivos

Xentiliciu/-os

askartzarra

Pseudoxentiliciu/-os
Ensin datos

Antropónimos orixinaos pol topónimu

Apellíu
Ascarza
102 ocurrencias
Fonte: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml

Primer apellido Ascarza lehen deitura

Ascarza
Apellíu
Ascarza
107 ocurrencias
Fonte: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml

Segundo apellido Ascarza bigarren deitura

Ascarza
Apellíu
Escarza
72 ocurrencias
Fonte: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml

Primer apellido Escarza lehen deitura

Escarza
Apellíu
Escarza
83 ocurrencias
Fonte: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml

Segundo apellido Escarza bigarren deitura

Escarza
Nome
Nun xeneró nome personal

Bibliografía específica

Nun hai bibliografía

Robla

Redaición: Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi

Askartza herria. Natalia Evseevaren argazkia.

Askartza herria. Natalia Evseevaren argazkia.

Askartzako kalea eta eliza. Natalia Evseevaren argazkia.

Askartzako kalea eta eliza. Natalia Evseevaren argazkia.

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyeutu I+D+I Toponomasticon Hispaniae ta financiáu pol MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación cuntó con una ayuda pa la consolidación ya estruturación d'unidaes d'investigación competitives de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Polítiques de privacidá
  • Polítiques de cookies
  • Contautu
-
-
-
-