Skip to main content
inicio
  • Hiztegia begiratzea
  • Proiektuaren emaitzak
  • Bibliografia
  • Iturriak
  • Ikertzaileentzako sarrera
esglcaeupt-ptast

TŬRRE

TŬRRE

Latino
Giza habitata » Eraikinak

El término latino TŬRRIS (tema en -i, ac. TŬRRIM) designaba en general un edificio elevado de naturaleza civil o militar, un palacio o un edificio, en general, fortificado. Tuvo también un significado estrictamente militar al designar las torres fijas o móviles destinadas a la defensa o al sitio de las plazas fuertes. El término aparece en Italia también en osco. Es una palabra que usualmente se considera tomada en préstamo del gr. , pero puede haber sido con mediación etrusca. El término prosigue en toda el territorio romance, salvo en rumano (it. port. esp. cat. torre, fr. tour, etc.) y ha sido tomado en préstamo por las lenguas célticas, algunas germánicas y el propio vasco (DÉLL 708-709, REW 9008). Véase también la forma diminutiva TŬRRICŬLA.

Sinadurak

Erredakzioa: E. Nieto Ballester

E. Nieto Ballester:
" TŬRRE ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Data: 17/05/2024

Topónimos vinculados a este étimo

Gaztelania

Burgos
Rebolledo de la Torre
Burgos
Torrepadierne
Burgos
Torrecitores del Enebral
Valladolid
Torrelobatón
Soria
Torlengua
Guadalajara
Tortonda
Burgos
Tordueles
Guadalajara
Torrubia
Ciudad Real
Torralba de Calatrava
Madrid
Torrelodones
Palencia
Torquemada
Guadalajara
Torresaviñán, La
Burgos
Torresandino
Madrid
Torrelaguna
Palencia
Torremormojón
Almería
Turre
Segovia
Torrecaballeros
Burgos
Torregalindo
Valladolid
Tordesillas
Madrid
Torremocha de Jarama
Segovia
Cedillo de la Torre
Guadalajara
Torremocha del Campo
Valladolid
Tordehumos
Ávila
Madrigal de las Altas Torres
Burgos
Torrepadre

Katalana

Huesca
Altorricón / Torricó, El
Lleida
Torrefeta

Topónimos derivados

BĬS-

Illes Balears
Catalán
Bestorre, sa

*-ĪCCA, *-ĪCCU + -ŌNE

Huesca
Catalán
Altorricón / Torricó, El
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

MCIN/AEI/10.23039/501100011033k finantzatu du Toponomasticon Hispaniae I+D+I proiektua. Aplikazio honek Galiziako Xuntak ikerketa guneen finkapenerako eta egituraketarako ematen dituen laguntzetako bat izan zuen.

Menú del pie

  • Pribatutasun politikak
  • Cookies politikak
  • Harremanetarako
-
-
-
-